AGB's
1 Anwendung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen
Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga,
Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de – im Folgenden „Leasing Garage automotive S.L.U.“ – bietet unter der Internetadresse https://www.leasing-garage.de die Beratung zu und Vermittlung von Mobilitätsdienstleistungen sowie ein Autoabonnement an. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln die Geschäftsbedingungen zwischen Leasing Garage automotive S.L.U. und dem Kunden.
Die Angebote richten sich an Verbraucher und Unternehmer. Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können. Unternehmer ist jede natürliche oder juristische Person oder rechtsfähige Personengesellschaft, die bei Abschluss des Vertrags in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit handelt.
Maßgebend ist die jeweils bei Abschluss des Vertrags gültige Fassung der AGB.
Abweichende Bedingungen des Kunden akzeptiert Leasing Garage automotive S.L.U. nicht, auch wenn deren Einbeziehung nicht ausdrücklich widersprochen wird.
1 Aplicación de las Condiciones Generales
(Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga, Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de – en adelante “Leasing Garage automotive S.L.U.” – ofrece, bajo la dirección web https://www.leasing-garage.de, asesoría y mediación en servicios de movilidad, así como suscripción de automóviles. Estas condiciones generales regulan la relación contractual entre Leasing Garage automotive S.L.U. y el cliente.
Las ofertas se dirigen tanto a consumidores como a empresarios. Consumidor es toda persona física que actúe con un propósito ajeno a su actividad comercial o profesional. Empresario es toda persona física o jurídica o entidad con personalidad jurídica que actúe en el marco de su actividad comercial o profesional al celebrar el contrato.
Será válida la versión de las condiciones generales vigente en el momento de la celebración del contrato. No se aceptan condiciones divergentes del cliente, incluso si Leasing Garage automotive S.L.U. no se opone expresamente a su inclusión.)
2 Leistungsumfang
Leasing Garage automotive S.L.U. bietet Vermittlungs- und Beratungsleistungen an. Gegenstand des Vertrages ist das Erbringen einer vereinbarten Leistung (Dienstvertrag) und nicht das Erreichen eines bestimmten Erfolges (kein Werkvertrag). Die Vermittlungsleistungen gelten als erbracht, wenn die Vermittlung bzw. Beratung erfolgt ist. Ein Anspruch auf Abschluss eines Vertrages mit einem Dritten besteht nicht.
Leasing Garage automotive S.L.U. wird nicht selbst Vertragspartner der vermittelten Leistungen. Vertragspartner wird ausschließlich der jeweilige Dritte. Ansprüche auf Erfüllung, Gewährleistung oder Haftung bestehen daher ausschließlich gegenüber dem Dritten.
Leasing Garage automotive S.L.U. vermittelt unter anderem Auto-Abonnements. Durch Anklicken des Buttons „Auto-Abo“ auf der Website wird der Kunde auf die Seite eines Kooperationspartners weitergeleitet, mit dem ein Vertrag geschlossen werden kann. Leasing Garage automotive S.L.U. erbringt auch hier ausschließlich eine Vermittlungsleistung.
Leasing Garage automotive S.L.U. bietet zudem Beratungsleistungen zum Thema Fuhrparkmanagement und angrenzenden Themenbereichen an.
2 Alcance de los servicios
(Leasing Garage automotive S.L.U. ofrece servicios de mediación y asesoría. El objeto del contrato es la prestación de un servicio acordado (contrato de servicios), no la obtención de un resultado específico (no es un contrato de obra). Los servicios de mediación se consideran prestados una vez realizada la mediación o asesoría. No existe derecho a la conclusión de un contrato con un tercero.
Leasing Garage automotive S.L.U. no se convierte en parte contratante de los servicios mediados. El contrato se celebra exclusivamente entre el cliente y el tercero. Las reclamaciones de cumplimiento, garantía o responsabilidad corresponden únicamente frente al tercero.
Leasing Garage automotive S.L.U. media, entre otros, suscripciones de automóviles. Al hacer clic en el botón “Auto-Abo” en la página web, el cliente es redirigido a la página de un socio cooperador, con el que puede celebrarse el contrato. Leasing Garage automotive S.L.U. solo realiza la mediación en este caso.
Asimismo, Leasing Garage automotive S.L.U. ofrece asesoría en gestión de flotas y temas relacionados, en función de la elección del cliente.)
3 Vertragsschluss
Ein Beratungsvertrag kommt durch Angebot und Annahme zustande. Auf Anfrage des Kunden erstellt Leasing Garage automotive S.L.U. ein Angebot, das durch Rücksendung des unterzeichneten Angebots angenommen werden kann. Das Angebot hat die jeweils dort bezeichnete Bindungsdauer.
Ein Vermittlungsvertrag kommt mit Beauftragung per E-Mail durch den Kunden zustande.
3 Celebración del contrato
(Un contrato de asesoría se celebra mediante oferta y aceptación. A petición del cliente, Leasing Garage automotive S.L.U. elabora una oferta que puede aceptarse devolviendo la oferta firmada. La oferta tiene la duración de validez indicada.
Un contrato de mediación se celebra cuando el cliente hace el encargo por correo electrónico.)
4 Vergütung
Die von Leasing Garage automotive S.L.U. angebotene Vermittlungsleistung ist für den Kunden in der Regel kostenfrei.
Leasing Garage automotive S.L.U. erhält von ihren Kooperationspartnern im Falle des Abschlusses eines Vertrages zwischen dem von Leasing Garage automotive S.L.U. vermittelten Kunden und dem Kooperationspartner, der auf die Beratung oder Vermittlung durch Leasing Garage automotive S.L.U. zurückgeht, eine Vermittlungsprovision.
Für das Geschäftsfeld Fuhrparkmanagement sowie den Premium Angeboten berät bzw. vermittelt Leasing Garage automotive S.L.U. den Kunden zu dem jeweils einzelvertraglich vereinbarten Preis. Sofern nichts Abweichendes vereinbart wird, ist die vereinbarte Vergütung innerhalb von 7 Tagen nach Zugang der Rechnung beim Kunden ohne Abzug zur Zahlung fällig. Rechnungen werden per E-Mail versendet, der Kunde teilt Leasing Garage automotive S.L.U. hierfür eine gültige E-Mail-Adresse mit.
4 Remuneración
(El servicio de mediación ofrecido por Leasing Garage automotive S.L.U. es gratuito para el cliente.
Leasing Garage automotive S.L.U. recibe una comisión de sus socios cooperadores cuando, gracias a la mediación o asesoría de Leasing Garage automotive S.L.U., se celebra un contrato entre el cliente y el socio.
Para el área de gestión de flotas, el asesoramiento se presta por el precio acordado individualmente. Salvo acuerdo en contrario, la remuneración debe pagarse sin deducciones en un plazo de 7 días desde la recepción de la factura. Las facturas se envían por correo electrónico, y el cliente debe proporcionar una dirección válida.)
5 Laufzeit und Beendigung
Sofern nichts Abweichendes bestimmt ist, wird der Vermittlungsvertrag befristet bis zum Abschluss eines Leasingvertrages mit einem Dritten geschlossen.
Der Beratungsvertrag wird auf unbestimmte Dauer geschlossen und ist jederzeit mit einer Frist von 4 Wochen zum Monatsende kündbar.
5 Duración y finalización
(Salvo que se acuerde lo contrario, el contrato de mediación tiene vigencia hasta la celebración de un contrato de leasing con un tercero.
El contrato de asesoría se celebra por tiempo indefinido y puede rescindirse en cualquier momento con un preaviso de 4 semanas al final del mes.)
6 Haftung
Leasing Garage automotive S.L.U. ist bemüht, alle Tätigkeiten mit größter Sorgfalt zur Verfügung zu stellen. Alle Empfehlungen und Analysen erfolgen nach bestem Wissen und Gewissen. Gewährleistung übernimmt Leasing Garage automotive S.L.U. nicht.
Leasing Garage automotive S.L.U. haftet dem Kunden gegenüber aus dem Vermittlungs- und/oder Beratungsvertrag in allen Fällen vertraglicher und außervertraglicher Haftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen.
In sonstigen Fällen haftet Leasing Garage automotive S.L.U. nur bei Verletzung einer Vertragspflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertrauen darf (sogenannte Kardinalpflicht), und zwar beschränkt auf den Ersatz des vorhersehbaren und typischen Schadens. In allen übrigen Fällen ist die Haftung ausgeschlossen. Dies gilt auch für Erfüllungsgehilfen und vertretungsberechtigte Personen von Leasing Garage automotive S.L.U.
Die Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit und nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen und -ausschlüssen unberührt.
6 Responsabilidad
(Leasing Garage automotive S.L.U. realiza sus actividades con la mayor diligencia. Todas las recomendaciones y análisis se realizan de buena fe. No se otorga garantía.
Leasing Garage automotive S.L.U. responde frente al cliente, en virtud del contrato de mediación y/o asesoría, en todos los casos de responsabilidad contractual y extracontractual por dolo y negligencia grave, de conformidad con lo dispuesto por la ley.
En los demás casos, solo responde por el incumplimiento de una obligación esencial (obligación cardinal), limitada a los daños previsibles y típicos. Se excluye toda otra responsabilidad. Esto también aplica para los auxiliares y representantes legales de Leasing Garage automotive S.L.U.
La responsabilidad por daños derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, así como bajo la legislación de responsabilidad por productos, no se ve afectada por las limitaciones y exclusiones anteriores.)
7 Datenschutz
Der Kunde stimmt der elektronischen Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten im Rahmen der nachfolgenden Regelungen ausdrücklich zu. Kundendaten werden vertraulich behandelt und ausschließlich für die ordnungsgemäße Ausführung der Dienstleistung genutzt. Dies umfasst die Weitergabe der Kundendaten an Kooperationspartner mit Blick auf einen Vertragsabschluss zwischen diesen und dem Kunden. Eine darüberhinausgehende Weitergabe erfolgt nur mit Zustimmung des Kunden.
Es gelten zudem die gesonderten Datenschutzbestimmungen auf der Website: https://www.leasing-garage.de/datenschutzerklaerung/
7 Protección de datos
(El cliente consiente expresamente el tratamiento electrónico de sus datos personales en el marco de las siguientes disposiciones. Los datos se tratan de forma confidencial y solo se utilizan para la correcta prestación del servicio. Esto incluye la transmisión de los datos a socios para la celebración de un contrato. Solo se comparten con terceros adicionales con el consentimiento del cliente.
Rigen además las disposiciones de protección de datos disponibles en el sitio web: https://www.leasing-garage.de/datenschutzerklaerung/)
8 Gesetzliches Widerrufsrecht für Verbraucher
Kunden, die Verbraucher sind, haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsschlusses. Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns – Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga, Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de – mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. Brief oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Folgen des Widerrufs:
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, erstatten wir alle Zahlungen einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme zusätzlicher Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben) unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab Eingang des Widerrufs. Für die Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel wie bei der ursprünglichen Transaktion, es sei denn, es wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart.
Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen sollen, so haben Sie uns einen angemessenen Betrag zu zahlen, der dem Anteil der bereits erbrachten Dienstleistungen bis zum Zeitpunkt der Widerrufserklärung entspricht.
Muster-Widerrufsformular:
(Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)
– An: Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga,
Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir () den von mir/uns () abgeschlossenen Vertrag über die Erbringung der folgenden Dienstleistung:
– Bestellt am ()/erhalten am ()
– Name des/der Verbraucher(s)
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
(*) Unzutreffendes streichen.
8 Derecho legal de desistimiento para consumidores
*(Los clientes que tengan la condición de consumidores tienen derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento expirará a los 14 días naturales desde la fecha de celebración del contrato. Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá notificarnos – Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga, Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de – su decisión de desistir mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de desistimiento basta con que la comunicación relativa al ejercicio de este derecho se envíe antes de que venza dicho plazo.
Consecuencias del desistimiento:
En caso de desistimiento, reembolsaremos todos los pagos recibidos, incluidos los costes de entrega (excepto los costes adicionales por una modalidad de entrega diferente a la estándar más económica) sin demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días naturales a partir de la fecha en la que se nos informe de la decisión. Para este reembolso se utilizará el mismo medio de pago que en la transacción inicial.
Si el consumidor ha solicitado que el servicio comience durante el periodo de desistimiento, deberá abonar un importe proporcional a la parte del servicio ya prestado en el momento de comunicar el desistimiento.
Modelo de formulario de desistimiento:
(Sólo debe cumplimentar y enviar este formulario si desea desistir del contrato.)
– A la atención de: Leasing Garage automotive S.L.U., Calle Severo Ochoa 41, 29590 Málaga,
Tel.: +49 151 202 64440, E-Mail: info@leasing-garage.de
– Por la presente le comunico que desisto de mi/nuestro contrato relativo a la prestación del siguiente servicio:
– Pedido el/recibido el:
– Nombre del/de los consumidor(es):
– Dirección del/de los consumidor(es):
– Firma del/de los consumidor(es) (solo si el presente formulario se presenta en papel):
– Fecha
() Táchese lo que no proceda.)
9 Europäische Streitbeilegung
Wir weisen auf die Online-Streitbeilegung gemäß Art. 14 Abs. 1 ODR-VO hin: Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit, die Sie unter https://ec.europa.eu/consumers/odr finden.
Wir sind zu einer Teilnahme an einem Verfahren zur Streitbeilegung vor einer Verbraucherschlichtungsstelle nicht verpflichtet und nicht bereit.
9 Resolución de litigios en la Unión Europea
(Informamos sobre la resolución de litigios en línea según el art. 14 ap. 1 ODR-VO: la Comisión Europea ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea disponible en https://ec.europa.eu/consumers/odr.
No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante un organismo de conciliación de consumidores.)
10 Schlussbestimmungen
Es gilt das Recht Spaniens unter Ausschluss des UN-Kaufrechts. Zwingende Verbraucherschutzvorschriften des Landes, in dem der Kunde seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, bleiben unberührt.
Ist der Kunde Unternehmer, ist ausschließlicher Gerichtsstand der Sitz von Leasing Garage automotive S.L.U. in Málaga. Verbraucher können Klagen an ihrem Wohnsitz erheben.
10 Disposiciones finales
(Se aplica la legislación española, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Las disposiciones imperativas de protección al consumidor del país de residencia del cliente permanecen inalteradas.
Si el cliente es empresario, el fuero exclusivo será la sede de Leasing Garage automotive S.L.U. en Málaga. Los consumidores podrán demandar en su lugar de residencia.)